Petsafe HBK11-11926 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Cuidado De Mascotas Petsafe HBK11-11926. Petsafe HBK11-11926 User's Manual Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 28
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
PetSafe
®
Do-It-Yourself
Dog Kennel
Assembly Instructions
Instructions de montage
Instrucciones de armado
Please read this entire guide before assembly.
Veuillez lire l'intégralité de ce guide avant de procéder au montage.
Sírvase leer esta guía completa antes de comenzar el armado.
HBK11-11926
Dog Kennel
10 ft. (W) x 10 ft. (L) x 6 ft. (H)
Enclos pour chien
10 pi (l) × 10 pi (L) × 6 pi (H)
Canil
10 pies (An.) x 10 pies (L) x 6 pies (Al.)
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Indice de contenidos

Pagina 1 - Dog Kennel

PetSafe® Do-It-Yourself Dog KennelAssembly InstructionsInstructions de montageInstrucciones de armadoPlease read this entire guide before assembly.Veu

Pagina 2 - Important Safety Information

10 U.S. Customer Care Center 1-888-632-4453Customer Care InternationalUS and Canada - Tel: 888-632-4453Monday - Friday 8 AM - 8 PM / Saturday 9 AM –

Pagina 3 - Table of Contents

www.petsafe.net 11 Importante information de sécuritéExplication des mots et symboles d'attention utilisés dans ce guide.Voici le symbole de sé

Pagina 4 - Tools Needed

12 Service à la clientèle aux États-Unis 1-888-632-4453Merci d'avoir choisi PetSafe®. Notre mission est d'être la marque de confiance pour l

Pagina 5 - Install the Gate Post

www.petsafe.net 13 Contenu de l'ensembleOutils nécessaires• Clé de ½ pouce• Pinces• Ruban á mesurer• Gants Temps approximatif pour l'a

Pagina 6 - Install the Gate

14 Centro de atención al cliente en EE.UU. 1-888-632-4453Connecter le cadre inférieurImportant : Assemblez sur une surface au niveau.Matériel (quanti

Pagina 7 - Add Fence Fabric

www.petsafe.net 15 Installez la barrièreMatériel (quantité) : • 2 charnières mâle et femelle• 4 boulons de carrosserie et écrous• Barrière• Verr

Pagina 8 - Secure the Fabric

16 Service à la clientèle aux États-Unis 1-888-632-4453Ajoutez le grillage à la clôtureMatériel (quantité) : • 5 agrafes• Paquet de fils d'atta

Pagina 9 - www.petsafe.net 9

www.petsafe.net 17 Coupez le grillageMatériel (quantité) : • 5 agrafes• 1 tringle de tension 1. Étirez le grillage aussi serré que possible jusqu

Pagina 10 - Customer Care International

18 Service à la clientèle aux États-Unis 1-888-632-4453Comment rendre votre chien confortable dans son chenilUn petit effort de votre part peut faire

Pagina 11 - www.petsafe.net 11

www.petsafe.net 19 Service à la clientèle internationaleÉtats-Unis et Canada - Tél. : 888-632-4453Du lundi au vendredi de 8h00 à 20h00 / Samedi de 9

Pagina 12 - Table des matières

2 U.S. Customer Care Center 1-888-632-4453Important Safety InformationExplanation of Attention Words and Symbols used in this guideThis is the safety

Pagina 13 - Outils nécessaires

20 Centro de atención al cliente en EE.UU. 1-888-632-4453Información importante sobre seguridadExplicación de símbolos y palabras que requieren atenc

Pagina 14 - Connecter le cadre inférieur

www.petsafe.net 21 Gracias por elegir a Petsafe®. Nuestra misión es ser la marca en la que más confíen los dueños de mascotas. Deseamos garantizar l

Pagina 15 - Installez la barrière

22 Centro de atención al cliente en EE.UU. 1-888-632-4453ComponentesHerramientas necesarias• Llave de ½ pulgada• Alicates• Cinta métrica• Guantes

Pagina 16

www.petsafe.net 23 Cómo armar la estructura inferiorImportante: Trabaje sobre una superficie uniforme.Separe (cantidad): • (4) Esquineros• (4) Caño

Pagina 17 - Sécurisez le grillage

24 Centro de atención al cliente en EE.UU. 1-888-632-4453Cómo colocar la puertaSepare (cantidad): • (2) Bisagras macho y hembra• (4) Tornillos carr

Pagina 18

www.petsafe.net 25 Cómo colocar la malla metálicaSepare (cantidad): • (5) Abrazaderas• Paquete de precintos• Rollo de malla metálica1. Extraiga

Pagina 19 - www.petsafe.net 19

26 Centro de atención al cliente en EE.UU. 1-888-632-4453Cómo cortar la malla metálicaSepare (cantidad): • (5) Abrazaderas• (1) Varilla de tensión1

Pagina 20

www.petsafe.net 27 Cómo ayudar a que su perro esté cómodo en el canilUn poco de esfuerzo de su parte puede ayudar enormemente a que su perro se adap

Pagina 21 - Tabla de contenido

Centro internacional de atención al clienteEstados Unidos de América y Canadá - Tel.: 888-632-4453Lunes a viernes, de 8:00 a.m. a 8:00 p.m. y sábados,

Pagina 22 - Herramientas necesarias

www.petsafe.net 3 Thank you for choosing PetSafe®. Our mission is to be the most trusted brand in the pet ownership experience. We want to ensure yo

Pagina 23 - www.petsafe.net 23

4 U.S. Customer Care Center 1-888-632-4453ComponentsTools Needed• ½ inch wrench• Pliers• Tape Measure• GlovesApproximate assembly time: 1 hourKen

Pagina 24 - Cómo colocar la puerta

www.petsafe.net 5 Connect the Bottom FrameImportant: Assemble on a level surface.Gather (Quantity): • (4) Corner Connectors• (4) Tube A• (4) Tube

Pagina 25 - www.petsafe.net 25

6 U.S. Customer Care Center 1-888-632-4453Install the GateGather (Quantity): • (2) Male and Female Hinges• (4) Carriage Bolts and Nuts• Gate• Gat

Pagina 26 - Cómo cortar la malla metálica

www.petsafe.net 7 Add Fence FabricGather (Quantity): • (5) Clips• Package of Tie Wires• Roll of Chain Link Fabric1. Unpack the chain link fabri

Pagina 27 - www.petsafe.net 27

8 U.S. Customer Care Center 1-888-632-4453Cut the FabricGather (Quantity): • (5) Clips• (1) Tension rod1. Stretch the fabric as tightly as possib

Pagina 28

www.petsafe.net 9 Getting your Dog Comfortable in his KennelA bit of effort on your part can go a long way to ensure your dog adjusts well to his ne

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios